Как объяснить иностранцу…

Русский язык для иностранцев

Всем доброго дня и отличного настроения!

Известно, что русский язык — невероятно трудный язык для иностранцев.

Русский язык для иностранцев

Их пугает и фонетика, и грамматика, и синтаксис. А есть еще в русском языке такие обороты речи, которые вообще невозможно объяснить иностранцу. Сегодня я хочу выложить подборку подобных словосочетаний. Мы давным-давно привыкли к ним и употребляем, не задумываясь особо над смыслом, а иностранца такое выражение погружает в состояние шока!

Если и вы вспомните такие выражения, пишите в комментариях. Это позволит нам всем еще раз убедиться, насколько богат, разнообразен и выразителен русский язык. И как важно нам всем беречь великую силу РУССКОГО СЛОВА!!!

***

Детская пластмассовая железная дорога.

Свежие консервы.

Незаконные бандформирования.

Туалетная вода.

text

Туалетная вода.

Старый Новый год.

Истинная правда.

Да нет, наверное.

Наверное, точно.

Два градуса тепла.

Начинает заканчиваться.   Как это объяснить иностранцу

Битый час!

У пациента сильная слабость.

СМС-сообщение.

Убить насмерть.

Пойду съезжу в магазин.

Жидкий стул.

Сделай огонь потише.

этот сложный русский язык

Предельно допустимая норма.

Руки не доходят посмотреть.

Почему фраза «Профессор завалил студента на экзамене» не вызывает такого леденящего ужаса, как фраза «Студент завалил профессора после экзамена»?

Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов: «Решили послать сходить купить выпить».

Пойдем сходим!

Понравился материал? Поделитесь, пожалуйста, с друзьями в соцсетях!

Предлагаю вам посмотреть видеосюжет о том, понимают ли иностранцы значение ОТЧЕСТВА в русском языке. Интересно ваше мнение: как бы вы объяснили иностранцу, что такое отчество.

Читайте ещё:

4 комментария

  1. Как-то раз Пушкин был в гостях у знакомого графа. Уютно устроившись в кресле, поэт читал какую-то книгу. Неподалеку, на диване, возлежал граф, а на полу около него резвились его дети. Очень скоро хозяин заскучал.
    – Саша, – обратился граф к Пушкину, – скажи что-нибудь экспромтом.
    Пушкин тут же отложил книгу и, не задумываясь, выпалил:
    – Детина полоумный лежит на диване. :-D
    Граф не на шутку рассердился. =-O
    – Что вы себе позволяете, Александр Сергеевич?! – строго произнес он, чуть приподнявшись на диване.
    – Ничего особенного, – лучезарно улыбнулся Пушкин. – Просто вы меня не поняли. Я сказал всего лишь: «Дети на полу, умный лежит на диване!» =)
    Забыв обиду, граф расхохотался, а Пушкин, как ни в чем ни бывало, снова уткнулся в книгу…

    1. =) Спасибо, Ирина!
      Этот прием, который использовал Пушкин, в русском языке называется по-разному: пантограммой, омограммой, равнобуквицей, равнорифмицей и даже ..заикалочкой. =) Эта тема так захватила меня, что я решила написать об этом статью..

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *